δρόμος γι" απογείωσιν ή προσγείωσιν αεροπλάνων - определение. Что такое δρόμος γι" απογείωσιν ή προσγείωσιν αεροπλάνων
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

Что (кто) такое δρόμος γι" απογείωσιν ή προσγείωσιν αεροπλάνων - определение

NATIONAL MOTTO OF GREECE
Eleutheria i thanatos; Eleftheria i Thanatos; Ελευθερία ή θάνατος
  • [[Greek flag]]
  • '''Ή''' '''Ε'''λευθερί'''Α''' '''Ή''' '''Θ'''άνατο'''Σ'''}} ('Freedom or Death').

Eleftheria i thanatos         
(, ; 'Freedom or Death') is the motto of Greece. It originated in the Greek songs of resistance that were powerful motivating factors for independence.
the world, the flesh, and the devil         
IN CHRISTIANITY, THE TRADITIONALLY THREE ENEMIES OF THE SOUL; SOMETIMES CONTRASTED WITH THE TRINITY
The World, the Flesh, and the Devil; The World, the Flesh and the Devil; The world the flesh and the devil; World, flesh, and devil; World, flesh and devil; World flesh and devil; The world, the flesh, & the devil; The world, the flesh & the devil; The world the flesh & the devil; World, flesh, & devil; World, flesh & devil; World flesh & devil; World, flesh, devil; Mundus, caro, et diabolus; Mundus, caro et diabolus; Mundus caro et diabolus; Mundus, caro, diabolus; Ό κοσμος, ή σαρξ, και ό διαβολος; Ο κόσμος, η σάρξ και ο διάβολος; The devil, the flesh, and the world; The devil, the flesh and the world; The devil the flesh and the world; The devil, the flesh, & the world; The devil, the flesh & the world; The devil the flesh & the world; The devil, the flesh, the world; The devil the flesh the world; Devil, flesh, and world; Devil, flesh and world; Devil flesh and world; Devil, flesh, & world; Devil, flesh & world; Devil flesh & world; Devil, flesh, world; The devil, the world, and the flesh; The devil, the world and the flesh; The devil the world and the flesh; The devil, the world, & the flesh; The devil, the world & the flesh; The devil the world & the flesh; The devil, the world, the flesh; The devil the world the flesh; Devil, world, and flesh; Devil, world and flesh; Devil world and flesh; Devil, world, & flesh; Devil, world & flesh; Devil world & flesh; Devil, world, flesh; The world, the devil, and the flesh; The world, the devil and the flesh; The world the devil and the flesh; The world, the devil, & the flesh; The world, the devil & the flesh; The world the devil & the flesh; The world, the devil, the flesh; The world the devil the flesh; World, devil, and flesh; World, devil and flesh; World devil and flesh; World, devil, & flesh; World, devil & flesh; World devil & flesh; World, devil, flesh; The flesh, the world, and the devil; The flesh, the world and the devil; The flesh the world and the devil; The flesh, the world, & the devil; The flesh, the world & the devil; The flesh the world & the devil; The flesh, the world, the devil; The flesh the world the devil; Flesh, world, and devil; Flesh, world and devil; Flesh world and devil; Flesh, world, & devil; Flesh, world & devil; Flesh world & devil; Flesh, world, devil; The flesh, the devil, and the world; The flesh, the devil and the world; The flesh the devil and the world; The flesh, the devil, & the world; The flesh, the devil & the world; The flesh the devil & the world; The flesh, the devil, the world; The flesh the devil the world; Flesh, devil, and world; Flesh, devil and world; Flesh devil and world; Flesh, devil, & world; Flesh, devil & world; Flesh devil & world; Flesh, devil, world; Mundus, diabolus, et caro; Mundus, diabolus et caro; Mundus diabolus et caro; Mundus, diabolus, caro; Diabolus, mundus, et caro; Diabolus, mundus et caro; Diabolus mundus et caro; Diabolus, mundus, caro; Diabolus, caro, et mundus; Diabolus, caro et mundus; Diabolus caro et mundus; Diabolus, caro, mundus; Caro, mundus, et diabolus; Caro, mundus et diabolus; Caro mundus et diabolus; Caro, mundus, diabolus; Caro, diabolus, et mundus; Caro, diabolus et mundus; Caro diabolus et mundus; Caro, diabolus, mundus
all forms of temptation to sin.
Greek diacritics         
  • Byzantine manuscript]], of 1020 AD, displaying the beginning of the [[Gospel of Luke]] (1:3–6)
  • minuscule]] polytonic. Note spelling errors: elth''a''tō ē basil''i''a (ΕΛΘΑΤΩΗΒΑΣΙΛΙΑ) instead of elth''e''tō ē basil''ei''a (ΕΛΘΕΤΩ Η ΒΑΣΙΛΕΙΑ).
  • 50px
  • 50px
  • 50px
  • 50px
  • 50px
  • 2=κἀγώ = καὶ ἐγώ}}
  • αὐλός}} "flute")
  • 50px
  • 80px
  • 80px
  • 80px
  • 80px
  • 80px
  • 80px
  • 50px
  • 50px
ORTHOGRAPHICAL CONVENTIONS OF GREEK, MODERN AND HISTORICAL
Monotonic orthography; Polytonic Greek orthography; Monotonic Greek orthography; Polytonic Greek; Monotonic Greek script; Polytonic Greek script; Monotonic Greek; Polytonic; ΄; ΅; Έ; Ή; Ά; Ί; Tonos; Dialytika tonos; Ό; Ύ; Ώ; Ϊ́; Ἀ; Diacritics (Greek alphabet); Greek Diacritics; Polytonic transcription; Ὦ; Ϊ; Ϋ; Ϋ́; Ᾱ; Perispomeni; Polytonic orthography; ͂; Ὧ; Ἁ; Ἂ; Ἃ; Ἄ; Ἅ; Ἆ; Ἇ; Ἐ; Ἑ; Ἒ; Ἓ; Ἔ; Ἕ; Ἠ; Ἡ; Ἢ; Ἣ; Ἤ; Ἥ; Ἦ; Ἧ; Ἰ; Ἱ; Ἲ; Ἳ; Ἴ; Ἵ; Ἶ; Ἷ; Ὀ; Ὁ; Ὂ; Ὃ; Ὄ; Ὅ; Υ̓; Ὑ; Υ̓̀; Ὓ; Υ̓́; Ὕ; Υ̓͂; Ὗ; Ὠ; Ὡ; Ὢ; Ὣ; Ὤ; Ὥ; Ὰ; Ὲ; Ὴ; Ὶ; Ὸ; Ὺ; Ὼ; ᾈ; ᾉ; ᾊ; ᾋ; ᾌ; ᾍ; ᾎ; ᾏ; ᾘ; ᾙ; ᾚ; ᾛ; ᾜ; ᾝ; ᾞ; ᾟ; ᾨ; ᾩ; ᾪ; ᾫ; ᾬ; ᾭ; ᾮ; ᾯ; Ᾰ; Ὰͅ; ᾼ; Άͅ; Α͂; ᾼ͂; ῀; ῁; Ὴͅ; ῌ; Ήͅ; Η͂; ῌ͂; ῍; ῎; ῏; Ῐ; Ῑ; Ϊ̀; Ι͂; Ϊ͂; ῝; ῞; ῟; Ῠ; Ῡ; Ϋ̀; Ρ̓; Ῥ; Υ͂; Ϋ͂; ῭; Ὼͅ; ῼ; Ώͅ; Ω͂; ῼ͂; Grave accent rule; Bareia (accent); Oxeia (accent); Perispomene; Dialytika; Greek diacritic
Greek orthography has used a variety of diacritics starting in the Hellenistic period. The more complex polytonic orthography (), which includes five diacritics, notates Ancient Greek phonology.

Википедия

Eleftheria i thanatos

Eleftheria i thanatos (Greek: Ελευθερία ή θάνατος, IPA: [elefθeˈri.a i ˈθanatos]; 'Freedom or Death') is the motto of Greece. It originated in the Greek songs of resistance that were powerful motivating factors for independence. It was adopted in 1814 by the Filiki Eteria, a secret organization formed specifically for the overthrow of Ottoman rule.